Monday, April 27, 2015

China losos

Pod utjecajem MasterChefa i polu-uspješnog dimljenja lososa odlučila sam pokušati i na neki drugi način spremiti ovu finu ribu, a naravno da nastavimo u zdravoj noti sa kojom smo krenuli u nedjelju. Kao što sam rekla nisam puno kuhala sa lososom pa mi je zato još i zanimljivije eksperimentirati sa različitim ukusima.

China losos

Za 2 osobe
Priprema: 45 min
Vrijeme kuhanja: 10 min

Sastojci:

  • 100 g rižinih rezanaca
  • 2 fileta lososa
  • 200 g gljiva (šampinjoni, shitake...)
  • svežanj divljih šparoga (ili domaćih)
  • đumbir
  • feferon (svježi ili sušeni)
  • korica limete (ili limuna)
  • 2 žlice rižinog octa (sok jednog limuna ili obični ocat)
  • 5 žlica soya sosa
  • žličica fish sosa
  • 2 žlica smeđeg šećera
  • žličica maslaca
  • maslinovo ili sezam ulje
  • sol / papar



Zakuhajte vodu sa malo soli u posudi, a dok zakuha pripremite sve sastojke tako da ih poslije možete u woku (ili većoj tavi) spojiti. Očistite filete lososa od ljuskica i kostiju te ih dobro posolite i popaprite sa obje strane. Gljive narežite na tanke ploške, a šparoge odlomite na komade. Đumbir i feferon narežite na male trakice. U zdjelicu zamješajte soya sos, fish sos, šećer, koricu limete, rižin ocat, i po želji još malo soli i papra. Stavite rižine rezance u malo veću zdjelu te prelijte kipućom vodom. Pustite da tako omekšaju oko 5-7 minuta. Možete ih lagano razdvojiti sa vilicom, ali pazite da se previše ne razbiju jer su jako delikatni.



U jednoj tavi na srednjoj vatri zagrijte maslac i žlicu maslinovog ulja te položite filete lososa, na stranu kože. Pecite na toj strani na srednjoj vatri oko 5-7 minuta dok korica ne postane hrskava, zatim okrenite i pecite još 2-3 minute na drugoj strani.
Dok se losos priprema wok zagrijte na jakoj vatri kako bi u njemu mogli spremiti ostale sastojke. Kada je wok jako zagrijan dodajte 2 žlice sezamovog (maslinovog) ulja, te ubacite nasjeckani đumbir i feferon (količinu dozirajte prema tome koliko želite da bude ljuto), zatim dodajte i šparoge. Sotirajte ih nekih 3-5 minute da malo omekšaju, možete dodati i 2 žlice vode. Zatim dodajte i gljive, i pustite na vatri miješajući još 2 minute. Dodajte zamiješane tekuće sastojke te rižine rezance. Pokušajte sve spojiti tako da ne razbijete previše rezance, ali da se svi sastojci povežu.



Poslužite rezance i na njih položite pripremljeni filet lososa. Po želji začinite s malo soka od limete i tostiranim sezamom.



Brzi brzi dobar tek!!!

Monday, December 8, 2014

Tart karfiol

Još jedan PETKOM KOD ZVEKY, ovaj put u extra zdravom izdanju! Recept za ovaj tart je kombinacija više recepata koje sam našla u svakodnevnom surfanju po kuharskim blogovima. Naravno, ne bih ja bila ja da ne napravim malo izmjena :) U svakom slučaju, ako vas zanimaju originali:


Na drugom linku možete vidjeti i proces kako napraviti rižu od karfiola; ja sam svoju radila u Vitamixu (blenderu) na sljedeći način:


Iz prakse predlažem da napravite prvo povrće, jer dok se ono peče, taman stignete napraviti koricu i onda sve zajedno spojiti.


Slikice odradila Tina :)

Tart karfiol

Za 3-4 osobe
Priprema: 45 min
Vrijeme kuhanja: 50 min (+15 min)

Nadjev od tikve i tikvica

Sastojci:

  • 1 srednja hokaido bundeva (može se koristiti i druga vrsta)
  • 2 srednje tikvice
  • 1 srednji luk (ljubičasti ako ga imate)
  • sol, papar, origano, bosiljak, timijan
  • 1 žlica maslinovog ulja


Zagrijte pećnicu na 200 °C. Bundevu i tikvice narežite na malo veće kocke, a luk na tanke trakice. Sve stavite na pek-papir, na tepsiju. Povrće posolite i popaprite, dodajte začine po želji, te prelijte žlicom ulja. Promiješajte i stavite u pećnicu na pola sata ili dok povrće ne poprimi zlatnu boju i tikva omekša.

Karfiol korica

Sastojci:

  • 1 glavica karfiola
  • 2 jaja
  • 1 vrećica parmezana
  • ½ mozzarelle (100 g)
  • sol, papar


Karfiol usitnite u blenderu kako biste dobili sitnu "rižu" od karfiola, te ga takvog parite na laganoj vatri 15-tak minuta. Kada omekša prebacite ga u zdjelu i pomoću gaze istisnite višak tekućine. Umiješajte jaja, parmezan, naribanu mozzarellu, te malo posolite i popaprite. Pek-papir stavite na tepsiju. te prebacite smjesu od karfiola. Oblikujte krug lagano potiskujući prstima. Pazite da vam je posvuda relativo iste debljine, kako se u pečenju jedna strana  ne bi jače ispekla. Stavite u pećnicu na 15-ak minuta na 200 °C, dok korica ne bude jake zlatne boje. 

Spajanje

  • 3 trokutića sira za mazanje
  • sezam, bučine koštice


Izvadite iz pećnice tijesto od karfiola, i ravnomjerno po površini rasporedite povrće. Nasjeckajte trokutiće sira te pospite sa malo sezama, lana i/ili bučinih koštica. Vratite u pećnicu na još 10 minuta, te poslužite toplo uz neku finu salaticu.

Dobar tek!

Wednesday, October 15, 2014

Meksički po domaće

Meksički po domaće je jedno od onih super jela koje možete napraviti kada vam dolazi puno ljudi. Nije komplicirano, može se spremati unaprijed i kasnije podgrijati, a najbolje je što si svatko može složiti tortillu po ukusu - ljutu, blagu, sirnu, povrtnu, mesnu...
Što se tiče tortilla, često kupujem gotove (kukuruzne), premda su domaće ipak puno ukusnije. Ako se odlučite za domaću radinost obavezno si ostavite dovoljno vremena za spremanje i pečenje.


Meksički

Za 4-5 osoba
Priprema: 1 h
Vrijeme kuhanja: 35 min

Sastojci:
  • 1 srednji luk
  • 500 g piletine (ili junetine, ili mljevenog mesa) izrezane na trakice
  • 4 srednje paprike različitih boja
  • 230 g smeđeg graha
  • 200 g kukuruza
  • čili u prahu
  • sušene čili flekice
  • slatka crvena paprika u prahu
  • ½ dcl passate od rajčice
  • 3 pune žlice brašna
  • maslinovo ulje
  • malo vode
  • sol i papar


Prvo pripremite namirnice: luk narežite na tanke trakice i odvojite. Zatim i piletinu izrežite na trakice te je začinite sa 2 žlice maslinovog ulja, malo soli i papra, čilija u prahu i brašno, te dobro promiješajte. Pustite da odstoji dok paprike izrežete na trakice. Zagrijte tavu sa 2 žlice maslinovog ulja i dodajte luk na ulje. Dobro začinite sa čilijem u prahu, slatkom paprikom, čili flekicama, soli i paprom. Pustite da se dinsta otprilike 5 minuta, dok se luk ne opusti. Izvadite začinjeni luk na tanjur, te na vruću tavu dodajte piletinu. Dinstajte piletinu uz povremeno miješanje 7-8 minuta; možete dodati i 2-3 žlice vode i napraviti malo umaka. Izvadite piletinu na tanjur sa lukom. Zatim, u tavu dodajte paprike, posolite ih i malo popaprite, te dinstajte 5 minuta. Vratite piletinu i luk nazad na tavu i sve dobro izmiješajte.


Ako spremate obrok za sutra, najbolje je ovdje stati i, kada želite, podgrijati i nastaviti dalje prema receptu.

Kukuruz i grah dobro isperite te dodajte ostalim sastojcima u tavu. Dodati salsu i eventualno posoliti ili poljutiti po izboru. Ja često koristim i novootkrivene Brutalero ili Vrabasco umake (http://www.volimljuto.com/).

Cijela čar meksičke kuhinje po meni su fini dodaci i umaci koji se stavljaju na, oko, uz, i pored tortilla :)

Bijeli umak

Priprema: 5 min

Sastojci:
  • 2 čvrsta jogurta
  • 1 kiselo vrhnje
  • mali mliječni ili sirni namaz
  • 5 žlica parmezana
  • sol i papar
  • origano / bosiljak / timijan / metvica


Sve sastojke zamiješajte u zdjelici i začinite sa soli, paprom, i ostalim začinima po želji. Često znam staviti samo malo Provansalskih trava.

Crveni umak (**extra hot**)

Priprema: 10 min

Sastojci:
  • 1 srednji svježi ljuti čili
  • 3 mala extra ljuta feferona (svježi ili osušeni)
  • 2 žličice čilija u prahu
  • 1 žličica slatke crvene paprike 
  • malo papra
  • žličica čili flekica
  • 1 dcl nasjeckane rajčice
  • 2 dcl passate od rajčica
  • 2 žlice maslinovog ulja
  • pola žličice šećera
  • malo soli


Na sitno nasjeckajte čili papričice. Dodajte u lončić maslinovo ulje dok se lagano ne zagrije. Smanjite vatru, dodajte sve začine i miješajući na laganoj vatri, na minutu popržite začine. Začinite po želji. Ako želite još ljuće, slobodno dodajte još koji feferončić ili malo tabasca. Dodajte nasjeckanu rajčicu i passatu, posolite i dodajte šećera. Pustite da lagano krčka 5 minuta, povremeno miješajući. Po želji možete dodati malo luka i/ili malo slanine ako imate više mesoljubaca za stolom :)

Guacamole umak (Avokado)

Priprema: 5 min

Sastojci:
  • 1 veći zreli avokado
  • 1 mali sirni (ili mliječni) namaz
  • 1 mali režanj češnjaka
  • sol i papar


Prepolovite avokado i žlicom izdubite meso u zdjelicu. Dodajte mliječi namaz, malo soli i papra, te sitno sitno nasjeckani češnjak. Dobro vilicom zgnječite sastojke, dok ne dobijete homogenu smjesu. Ja ga volim ostaviti da ima malo komadića avokada, ali ako ne želite možete dodatno usitniti sa štapnim mikserom.


Zagrijte tortille prema uputama na vrećici, računajte 2-3 tortille po osobi za glavni obrok ili 1 za predjelo. I za kraj, izribajte neki sir (gouda, podravec, mozzarella), i nasjeckajte salatu, kupus, i mladi luk na trakice.
Svatko si može složiti kombinaciju koja joj/mu najbolje odgovara. ¡Ay, caramba! :)

P.S. Hvala Tini na slikicama :)

Sunday, September 28, 2014

Slatki minjoli, vol. 1

Prošli tjedan, moj je stan ugostio pravu malu slatku manufakturu - zadatak: 50 bite-size slatkih zalogajčića za moju Tinu, koja ih je odmah i uslikala. Malo muke i nauke, i evo na tanjuru minjola... Pripremala sam kolače dva dana; prvi dan pekla biskvite i spremila tijesto za raspuknute keksiće, a drugi slagala i ukrašavala.


Radila sam sljedeće kolačiće:
  • Kuglice od bijele čokolade sa brusnicama
  • Kuglice od crne čokolade sa višnjama
  • Kuglice od crne čokolade i lješnjaka
  • Raspuknuti keksići
  • Mini tart sa jabukom
  • Mini tart sa višnjama

Kuglice od bijele čokolade sa brusnicama

20-30 kuglica (ovisno o veličini)
Priprema: biskvit 1 h, oblikovanje kuglica i hlađenje 1½-2 h

Sastojci:
  • pola ispečenog bijelog biskvita prema receptu po izboru (moj prijedlog je Simple White Cake)
  • korica 1 limuna
  • sok ½ limuna
  • 100 g bijele čokolade
  • 100 g sušenih brusnica (+ za ukrašavanje)
  • pola Philadelphia namaza (ili nekog sličnog mliječnog namaza)
  • 150 g bijele čokolade
  • 2 žlice suncokretovog ulja

Dan ranije ispecite biskvit, po nekom univerzalnom receptu koji vam je najdraži. Ukoliko je hitno poslužiti će i gotova smjesa, za recimo bijele muffine :) Ja sam u svoj dodala 100 grama rastopljene bijele čokolade, koricu i sok od limuna, te sam malo povećala udio brašna. Kada se biskvit malo ohladi, odstranite tamniju koricu te unutrašnjost razdrobite u zdjelu. Dodajte u zdjelu brusnice i pola Philadelphia namaza, te dobro zamiješajte rukama. Obložite tanjur ili tacnu (mora stati u frizer) pek-papirom. Otkidajte male komadiće tijesta i oblikujte male kuglice, te ih položite na papir. Čim ih sve napravite, stavite u frizer minimalno pola sata da se rashlade i postanu čvrste. U lončiću rastopite 150 g bijele čokolade; kada se rastopila dodajte 2 žlice ulja i dobro promiješajte. Izvadite kuglice iz frizera i pomoću vilice, jednu po jednu, uvaljajte u bijelu čokoladu. Vratite kuglicu na tanjur i dok je još tekuća čokolada, lagano navrh utisnite brusnicu. Vratite sve kuglice u frizer na petnaestak minuta, i onda ih možete preseliti u male ukrasne papiriće. Mogu stajati u hladnjaku do 4 dana, a kada ih želite poslužiti pustite ih na sobnoj temperaturi barem 15 minuta.


Kuglice od crne čokolade sa višnjama

15-20 kuglica (ovisno o veličini)
Priprema: biskvit 1 h, oblikovanje kuglica i hlađenje 1½-2 h

Sastojci:
  • ¼ ispečenog čokoladnog biskvita prema receptu po izboru (moj prijedlog je Čokoladni biskvit)
  • 50 g višanja iz staklenke (ocijeđenih)
  • 3 velike žlice Philadelphia namaza (ili nekog sličnog mliječnog namaza)
  • 4 žlice (više-manje po izboru) Maraskina ili nekog drugog likera od višnje
  • 150 g čokolade za kuhanje
  • 2 žlice suncokretovog ulja
  • kakao prah za ukrašavanje

Način rada je isti kao i kod bijelih kuglica, samo što je razmrvljeni čokoladni biskvit potrebno dodati višnje, Philadelphia namaz, i liker od višnje. Kada ste oblikovali male kuglice pustite ih u frizeru da očvrsnu. Rastopite čokoladu za kuhanje te umiješajte 2 žlice ulja. Izvadite kuglice, te ih jednu po jednu uvaljajte u čokoladu i vratite na pek-papir. Čim ste je odložili, pospite je prstohvatom kakao praha. Ponovite postupak sa svim kuglicama, te ih vratite u frizer na još petnaestak minuta.


Kuglice od crne čokolade i lješnjaka

15-20 kuglica (ovisno o veličini)
Priprema: biskvit 1 h, oblikovanje kuglica i hlađenje 1½-2 h

Sastojci:
  • ¼ ispečenog čokoladnog biskvita prema receptu po izboru (moj prijedlog je Čokoladni biskvit)
  • 3 velike žlice Philadelphia namaza (ili nekog sličnog mliječnog namaza)
  • 1 žlica Nutelle (po izboru)
  • 75 g nasjeckanih lješnjaka
  • 150 g čokolade za kuhanje
  • 2 žlice suncokretovog ulja
  • nasjeckani lješnjaci za ukrašavanje

Postupak je isti kao i kod prethodnih kuglica, samo treba u biskvit umiješati Philadelphia namaz, Nutellu i nasjeckane lješnjake. Odmah nakon što uvaljate kuglice u čokoladu pospite ih prstohvatom nasjeckanih lješnjaka, kako bi se lješnjaci prihvatili i ostali kao ukras na pralini.


Mini tartovi sa jabukom ili višnjama

Jedna doza je 15 tartova; ja sam udvostručila i polovicu nadjenula jabukama, polovicu višnjama.

Priprema: 1½ h
Vrijeme kuhanja: 25 minuta

Sastojci za tijesto:
  • 125 g brašna
  • 75 g maslaca
  • 2 vanilin šećera
  • 1 jaje
  • malo pecilnog praška
  • 4-6 žlica mlijeka

Nadjev od jabuke:
  • 1½ srednje jabuke
  • malo limunovog soka
  • 4 žlice šećera
  • 1 žlica cimeta
  • malo ruma

Nadjev od višanja:
  • 4 žlice ocijeđenih višanja iz staklenke
  • 2 žlice soka od višnje iz staklenke
  • 2 žlice šećera
  • malo muškatnog oraščića

U zdjelu sa brašnom dodajte narezani maslac, 2 vanilin šećera, zamućeno jaje, i malo praška za pecivo. Krenite mrviti prstima maslac u brašno, dodavajući mlijeko žlicu po žlicu, tako da zamijesite glatko tijesto. Kada je gotovo, zamotati u foliju i staviti u hladnjak da se ohladi na 30-40 min. Dok se hladi pripremite nadjev: nasjeckajte jabuke, te ih prelijte sokom od limuna da ne posmeđe. Dodajte šećer, cimeta i ruma po želji, i pustite da se mariniraju. Višnjama dodajte sok, šećer, te po izboru malo muškatnog oraščića u prahu. Nakon 30-ak min tijesto izvaditi i razvaljati na debljinu oko 5 mm. Sa čašom ili šalicom izrezujte krugove koji su malo veći od promjera krugova na limu. Krugiće zatim slažite u namašćeni i pobrašnjeni lim za muffine, izbodite vilicom, i pecite 10 min na 190 °C. Kada izvadite tijesto iz pećnice, možete odmah naslagati nadjev. Dodajte punu žličicu nadjeva po želji na tijesto. Dodajte žličicu soka na svaki nadjev, te vratite u pećnicu na još 20 min, ili dok tartovi nisu lijepe zlatne boje.


Kao i uvijek kada se rade mini kolačići, potrebno je malo više strpljenja, ali kada ih na kraju vidite i stan zamiriše stan, svaka se minuta isplati.

Wednesday, September 17, 2014

Trio listovi

I evo nas opet, dobro nam došli u još jedno izdanje PETKOM KOD ZVEKY! Za prošli petak sam si sve lijepo smislila, isplanirala i potrošila 2 sata tražeći razvaljano lisnato tijesto po pulskim trgovinama. Naravno tko traži, u mom slučaju ne nađe, pa je zato Trio Lisnato osnovao svoju simfoniju pod drugim imenom - Trio Listovi.
Svi ovi recepti mogu bez problema ići u kombinaciji sa lisnatim tijestom, tako da ako nađete listove ili imate dovoljno vremena da izvaljate zamrznute blokete, mislim da će biti jednako fino. Za sva tri recepta potrošila sam jedno pakiranje kora (9 listova u pakiranju), no naravno uvećavanjem sastojaka možete i jedno pakiranje potrošiti na jedan recept.
Ovaj put P.S. na početku, i hvala Tini na slikicama (šta bih ja bez nje :))

Savijača sa jabukama

Za 2-6 osoba
Priprema: 20 min (+ jabuke da odstoje minimalno 1 h)
Vrijeme kuhanja: 40 min

Sastojci:
  • 4 srednje jabuke
  • 2 žlice cimeta
  • 5+2 žlica šećera
  • 1 vanilin šećer
  • sok ½ limuna
  • po izboru: grožđice, brusnice, nasjeckani bademi ili orasi
  • 1 dcl mlijeka
  • 1 žlica maslaca
  • 3 kore za savijače (ili 5 ako su jako tanke)

Ogulite jabuke i nasjeckajte ih na male kockice. Kako ih sjeckate, prebacujte ih u zdjelu, te malo prolijte limunovog soka kako ne bi jako posmeđile. Kada ste ih sve nasjeckali, dodajte u zdjelu šećer (5 žlica), cimet, vanilin šećer, te po izboru grožđice, brusnice ili neke nasjeckane oraščiće. Pustite da odstoji minimalno sat vremena prije nego ćete puniti kore. Kada su se jabuke opustile, možete spremiti savijaču. Zagrijte pećnicu na 190 °C i obložite lim za pečenje sa pek-papirom. U lončiću zagrijte mlijeko sa žlicom maslaca, što ćemo koristiti za premazivanje kora (dovoljno za sve kore). Odvojite 3 kore (ako su jako tanke može i 5), položite prvu, i lagano je posvuda premažite mlijekom. Položite drugu koru, ponovo premažite, zatim i treću i premažite. Raspodijelite smjesu jabuka ravnomjerno po cijeloj površini, te pospite sa 2 žlice šećera (ili ako volite slađe 4).


Ne morate ih jako cijediti, ali pokušajte ne uzeti sav sok koji se nakupio na dnu zdjele. Zarolajte kore podvijajući krajeve, kako jabuka ne bi iscurila. Stavite na lim, te još jednom vrh premažite smjesom mlijeka i maslaca. Neka se peče u pećnici oko 40 min ili dok ne postane zlatne boje. Nakon 20-tak min možete na kratko izvaditi iz pećnice i još jednom premazati mlijekom kako bi savijača bila što sočnija.

Super stvar sa slijedeća dva recepta je to što ih se može raditi kao veliki obrok za ručak ili večeru, ili u malim porcijama kao snack za predjelo ili goste.


Listovi sa patlidžanom i tikvicama

Za 2-6 osoba
Priprema: 35 min
Vrijeme kuhanja: 15 min

Sastojci:
  • 1 srednji patlidžan
  • 1 srednja tikvica
  • 10 dkg naribanog sira (gouda, edamer, mozzarela...)
  • sol i papar (po izboru neki sušeni začin poput bosiljka, timijana, ili origana)
  • maslinovo ulje
  • 1 dcl mlijeka
  • 1 žlica maslaca
  • 3 kore za savijače (ili 5 ako su jako tanke)

Zagrijte pećnicu na 230°C, te obložite lim za pečenje pek-papirom. Narežite tikvicu i patlidžan na ploške debljine oko 5 mm i prebacite u zdjelu. Dobro ih posolite i popaprite, te promiješajte sa 3-4 žlice maslinova ulja. Rasporedite ih na lim i stavite u pećnicu na 15-20 min kako bi omekšali. Kada su omekšali, smanjite pećnicu na 200°C, izvadite ih na tanjur i počnite slagati listove.



U lončiću zagrijte mlijeko sa žlicom maslaca, što ćemo koristiti za premazivanje kora (dovoljno za sve kore). Odvojite 3 kore (ako su jako tanke može i 5), položite prvu i lagano je posvuda premažite mlijekom. Položite drugu koru, ponovo premažite, zatim i treću i premažite. Sada se trebate odlučiti radite li veliki tart. Po kraćoj strani izrežite tri trake ili pojedinačne porcije; možete rezati kore na koju god veličinu kockica želite. Kada ste ih izrezali, posložite kore na lim, a zatim na listove dodajte alternativne redove patlidžana i tikvice. Po želji dodajte suhi začin i malo soli te raspodjelite naribani sir preko svega. Vratite u pećnicu na 10-ak min da se sir lagano zapeče i kore postanu hrskave.

Pizza listovi

Pizza listove možete pripremati kao savijaču (vidi Savijača sa jabukama ili Listovi sa patlidžanom i tikvicama). Razlika je mala; jedino ako je rolate kao savijaču, malo više podsjeća okusom i izgledom na calzone pizzu.

Za 2-6 osoba
Priprema: 15 min
Vrijeme kuhanja: 45 min (ili 15 min, ovisno o načinu pripreme)

Sastojci:
  • 10 dkg šunke, narezane na male kockice
  • 10 dkg naribanog sira (gouda, edamer, mozzarela...)
  • 100 g sjeckane rajčice
  • 50 g passate od rajčica
  • sol i papar
  • origano
  • 1 dcl mlijeka
  • 1 žlica maslaca
  • 3 kore za savijače (ili 5 ako su jako tanke)


Zagrijte pećnicu na 190°C, te obložite lim za pečenje pek-papirom. U zdjelici izmiješajte šunku i rajčice i dobro posolite, popaprite, te dodajte po želji origana ili nekog drugog začina. U lončiću zagrijte mlijeko sa žlicom maslaca što ćemo koristiti za premazivanje kora (dovoljno za sve kore). Odvojite 3 kore (ako su jako tanke može i 5), položite prvu i lagano je posvuda premažite mlijekom. Položite drugu koru, ponovo premažite, zatim i treću i premažite. Ukoliko ćete raditi savijaču, raspodijelite na kore smjesu rajčica i šunke, naribani sir, te zarolajte podvijajući rubove (pečenje i postupak, vidi: Savijača sa jabukama). Ukoliko radite tartiće, razrežite ih na željenu veličinu, premažite sa smjesom rajčica i šunke, te dodajte naribanog sira (pečenje i postupak, vidi: Listovi sa patlidžanom i tikvicama).

Koja god vam je kombinacija najdraža, nadam se da će toliko biti i fina :)

Monday, September 8, 2014

Raspuknuti keksići


Ovi keksići su bili u điru za prošli Božić jer u to neko hladno, kišno i tmurno vrijeme baš se savršeno uklope i svojim mirisom cijeli stan omame. Sada kako je ovo "ljeto" bilo više jesen nego ljeto, bilo je pravo vrijeme da ih ponovo ugostim u pećnici. Za kraj tjedna putovala sam za Zagreb i napokon kafelirala sa mojim curama, i bilo je sasvim prigodno da im poklonim neku finu jestivu sitnicu. Pa tako sam kupila dvije lijepe zdjelice i napunila ih finim keksićima, i tako rješila i poklon i snack za putovanje u jednom potezu.


Sastojci:
  • 60 g maslaca
  • 200 g kvalitetne tamne čokolade
  • 100 g šećera
  • 1/2 burbon vanilin šećera
  • 1 vanilin šećer
  • 2 jaja
  • 1 čepić ekstrakta vanilije
  • 70 g soka od naranče
  • korica 2 naranče
  • 210 g glatkog brašna
  • malo soli
  • ½ praška za pecivo
  • šećer u prahu (za valjanje kuglica)


Tijesto je poželjno raditi dan unaprijed, ili barem 4-5 h prije, jer treba odstojati u frižideru.

Maslac i čokoladu rastopiti u vodenoj kupelji (banjamariji), a jaja, šećer i koricu naranče pjenasto umutiti. Kada se rastopila, dodati u smjesu jaja i izmiksati. Zadnje dodati brašno, pecilni prašak, sok od naranče i vanilin ekstrakt (može u dva puta) i isto dobro izmiksati. Smjesa će biti tekućija (više nalikuje na biskvitno tijesto nego na kekse), ali se ne treba brinuti. Staviti foliju i staviti u hladnjak da se stegne, minimalno 4 h, ali ja je pustim do sljedećeg dana.

Pećnicu staviti na 175 °C. Oblikovati male kuglice, dobro ih uvaljati u šećer u prahu te posložiti na lim za pečenje, obložen pek-papirom. Staviti u pećnicu na 20 min. Nakon pečenja pustiti da se dovoljno ohlade prije premještanja.


P.S. Slikice su opet dio Tininog foodie repertoara :)

Monday, September 1, 2014

Minjoli

Znači, ovako stoje stvari:

Jako jako volim kuhati i papati, i otvorila sam ovaj blog kako bih mogla podijeliti svoja iskustva, ideje oko kuhanja, pokoju lijepu slikicu i fini zalogajčić. Nadam se da će vas ponešto ovdje inspirirati i potaknuti da spremite neke fine stvari za vaše tanjure, a mene napokon disciplinirati da zapišem recepte nakon što nešto fino skuham :)

Minjoli (minjolo) u prijevodu znači mali prst, ili nešto minijaturno. Veza sa tom riječju dolazi od pjesmice (brojalice) koju od malena volim:

Prvi palac kruha prosi,
Kažiprst ga doma nosi,
Srednjak šuti pa se ljuti,
Prstenjak sve pojeda,
A mezimac tužno gleda,
Minjolo, minjolo, minjolo

Nahranimo sve male prstiće finim zalogajčićima!